Wednesday, September 23, 2020

Title: Placeholder for a word I don't know yet.

Can the present invoke nostalgia?

Things as they unfold, can they invoke that bitter shitty sweet feeling

No not for something it reminds you of; now that would be normal

This is, different, it creates a nostalgia for itself as it unfolds

Like the pretty words that mean nothing much together - perhaps, petrichor, mouse, frangipani; and mean

Even lesser when by themselves

In the fleeting nostalgia of the slowly unfolding  (and strangely still in the present) moments, my distressed Malayalam comes out


മഴ, മുളക്, മാങ്ങാത്തൊലി.

തേങ്ങാക്കൊല എന്നു പറയുന്ന പോലെയുള്ള മാങ്ങാത്തൊലി അല്ല - ശരിക്കും മാങ്ങാത്തൊലി.

മാങ്ങയുടെ (മാമ്പഴത്തിന്റെ) തൊലി കളയുമ്പോൾ ചെത്തികളഞ്ഞ തൊലി എടുത്ത്  കാരി തിന്നുന്ന പോലെ.


The nostalgia of the present is neither here nor there;

Nor in this moment nor in the next.

And the explanation is fleeting - 

In one language or the other. 


No comments:

Post a Comment